Песни неодолимого стремленья
ВЛ:
Если бы Михаил Польский был только стихотворцем-публицистом, только Зиновием Каменевым, все с ним было бы ясно... Но он многомерен и неожидан. Полно у него стихов, производных от его огромного общественного темперамента - язвительных, гневных, иронических, черно-юморных, отчаянно озорных или почти прокламационных, звучащих как политическое кредо момента. Но с этим рядом, внутри "здесь и сейчас" - и глубокие, надвременные философско-религиозные откровения, выраженные с чеканной мужественной простотой:
Зачем даны мне слух и зренье
И осязанье? Для чего?
Я чувствую Твоё творенье,
А значит, верую в него.
И я хочу, поднявшись рано,
В путь собираясь налегке,
Идти по следу Авраама
С пастушьей дудкою в руке.
Попадаются и такие строфы:
Поутру как бинт на рану
Лег на землю первый снег.
Как мучительно и странно
Ощущать зимы разбег.
Всё вокруг мертво и дико,
И печали не тая:
Эвридика, Эвридика,
Где ты, милая моя? -
Непрестанно повторяю. (...)
Пронзительная тонкая лирика. Прозрачная ясность классической мелодии, музыкально напоминающей ту самую, глюковскую... Снег на землю как бинт на рану - одно это сравнение стоит целой поэмы...
А вот потрясающее стихотворение "Женщина-тень":
женщина-тень
женщина-мое отражение
в зеркале тихих вод на закате знойного дня
я вылепил тебя из глины одиночества
из песка отчаяния
из камней разочарований
неумелыми руками ребенка
и вот я живу в тени своей тени
Необъятные душевные пространства, библейская мощь... Но я, кажется, чересчур увлекся цитированием полюбившихся строк.
Михаил Польский вырос и жил трудной жизнью в России, сейчас трудно живет и продолжает расти (!) в Израиле. С одинаковым правом, думаю, его можно назвать и русским поэтом (и человеком) еврейской закваски, и еврейским поэтом (и человеком) российской выделки.
Лирические стихи Польского по духу и по фактуре мне кажутся родственными лирике Окуджавы. Целомудренны, сдержанны, не сверкают метафорами, не ошеломляют образными находками. Берут глубиной мысли, сердечной теплотой, мелодичностью и особым поэтическим тембром, с первой строки его сразу узнаешь и ни с кем не спутаешь.
Небольшую подборку Мишиных стихов я составил с его согласия по своему выбору. Будем считать ее пригласительным билетом в многогранный поэтический мир Михаила Польского, где события жизни и бытие души, сплавляясь на кончике пера, рисуют живым словом чутко пульсирующую, на все отзывающуюся кардиограмму... Пользуясь, по праву первой профессии, врачебной терминологией, с уверенностью скажу: кардиограмма чистая. Пациент практически жив :)
Стихи разных лет
Исповедь поэта-спекулянта
К одиннадцатилетию Наташки С., артистки студии "Корчак"
Золотая осень-старость
Жилище
Красный угол
Я родился в камере смертников
Одиннадцатистишия
"Да, и такой, моя Россия..." (А. Блок)
Ложь
Зачем
Женщина-тень
Из переводов Ури Цви Гринберга
Из песен неодолимого стремленья
Песнь в дождливую ночь
Как парус
Я и дедушка в ночь Хануки
В сияньи червонного злата...
Он и она у моря
|