(сообразили на троих, или история одной песни)
Из воспоминаний Л. Зыковой, однокурсницы Ляли по биофаку
«…Мы часто бывали в гостеприимном доме ее (Лялиных – ВЛ) родителей. Папа – писатель, хорошо известный по "Приключениям Травки", чудесной детской книге. Мама работала во Фрунзенском районном Доме пионеров и была душой наших встреч. В списке на сайте я увидела только поздние песни на стихи Ляли, а начиналось все с шуточных песенок на знакомые мелодии. На полевой практике, после окончания первого курса, на биостанции в Болшеве мы с упоением пели на мотив модного тогда танго "В этот вечер в танце карнавала":
Помнишь мезозойскую культуру,
У костра сидели мы с тобой,
Ты мою разорванную шкуру
Починяла каменной иглой.
Я сидел угрюмый и небритый,
Нечленораздельно бормотал.
В тот же день топор из неолита(!)
Я на хобот мамонта сменял.
Есть захочешь - приди
И в пещеру зайди,
Хобот мамонта вместе сжуем.
Наши зубы остры,
Не погаснут костры,
Эту ночь проведем мы вдвоем.
Злаки ты определяла рьяно
И ночами не смыкала век.
Ты была уже не обезьяна,
Но, увы, еще не человек.
И ночами снится мне недаром
Холодок базальтовой скалы,
Тронутые ласковым загаром
Руки волосатые твои.
Ночь настанет - приди
И в пещеру зайди,
Шкура мамонта скроет от глаз.
И пускай до утра
нас при свете костра
С леопадрами ищет Вас. Вас.
Л. Зыкова продолжает:
Вас. Вас. - это начальник Болшевской практики Василий Васильевич Азаров. Он строго следил за поведением студентов, лично проверяя (правда, с фонариком, а не при свете костра), где они шляются после отбоя. В то лето (1950 год) началась война в Корее, и на собрании студентов Вас. Вас. рассказывал нам о природе Кореи, где в лесах бродят тигры и леопадры. (это не опечатка, именно леопадры)».
ВЛ: После открытия Лялиной страницы, включающей и эту песенку, Дмитрий Сухарев написал мне:
« …если мне память не изменяет, были воспоминания однокурсника о. А. Меня по Пушно-меховому, что песню «Помнишь мезозойскую культуру» он сочинил и пел студентом (1953-54). В эти годы песни биофака ещё не выходили за пределы ф-та. Лялька никогда не скрывала своего авторства в биофаковских песнях, но эту никто у нас не считал биофаковской, тем более Лялькиной, и составители биофаковских томов как будто не включали ее в состав. На чём основана твоя версия?
Боюсь, ты ошибаешься…».
Да, ошибка возможна и даже вероятна. Валентина Бибикова, однокурсница Александра Меня по Пушно-меховому институту, действительно, утверждает, что «Помнишь мезозойскую культуру» сочинил, наряду с некоторыми другими студенческими песенками их института той поры, юный Алик Мень, он и пел ее, и на гитаре играл… Однако, нет ясных доказательств, что эта песня была сочинена именно им. На сайте, посвященном отцу Александру, эта песня выложена аудиально в его (?) исполнении (запись неважного качества, домашняя), но об авторстве его говорится лишь как о предположительном. Приписывалось авторство и другим людям, в частности, А. Генкину, а текст песни в разных выкладках и исполнениях менялся и дополнялся до неузнаваемости: соавтор – народ!..
Свидетельство Л. Зыковой, более ранняя дата (1950, а не 1953), опознавательный признак «С леопадрами ищет Вас. Вас.» и образность некоторых строчек все-таки склоняют меня к мнению, что автор – Ляля Розанова. Несомненно, по крайней мере, что ей принадлежит вторая вариация куплета с «Вас. Вас.». Да и «Холодок базальтовой скалы, Тронутые ласковым загаром…» – очень напоминает Лялино перо: ее непринужденная, кинематографическая точность детали, ее лирический юмор… Александр Мень, правда, тоже отличался живостью и легкостью слога в своих прозаических текстах. А каковы были его стихи, если он писал их в юности, я не знаю, но думаю, что тоже талантливые.
Если первоначальное авторство принадлежит все-таки Александру Меню (который был на пару лет помоложе Ляли), то, уверен, Ляля, узнав об этом, только обрадовалась бы и поаплодировала. Так что я лично остановился бы на версии тройного авторства: Александр Мень + Лилиана Розанова + народ = «Помнишь мезозойскую культуру».
После того, как я опубликовал написанное выше, пришло письмо от Дмитрия Сухарева:
Володя, спасибо за исчерпывающий комментарий к мезозою. Замечу только, что "очень напоминающая Лялино перо" строка принадлежит незабвенному Льву Иванычу Ошанину, в оригинале у него так:
И ночами снятся мне недаром
Холодок оставленной скамьи,
Тронутые ласковым загаром
Руки обнаженные твои.
Ага, в таком случае «…руки волосатые твои» – очень напоминают Лялин стиль пародирования.
|