дом леви
кабинет бзикиатрии
кафедра зависимологии
гостиный твор
дело в шляпе
гипнотарий
гостиная
форум
ВОТ
Главная площадь Levi Street
English Versiontwitter ЖЖ ВКонтакте Facebook Мой Мир
КниГид
парк влюбленных
художественная галерея
академия фортунологии
детский дворик
рассылочная
смехотарий
избранное
почта
о книгах

объявления

об улице

Levi Street / Гостиный Твор / Гости / Michelle MacGrath

 

Michelle MacGrath


House of her dreams


Michelle, ma belle,
these are words
that go together well.



ВЛ:
С Мишель Макгрэт мы встретились и подружились в восьмидесятые годы, когда юная Мишель проходила практику в Москве как филолог-русист. Тогда же начала переводить на английский мое «Искусство быть Собой». Работала напряженно и долго; прекрасно справилась с нелегкой задачей: сохранив дух и конкретику оригинала, преобразовать текст в соответствии с менталитетом и реалиями жизни англоязычного читателя. Ссылки на главы из английского перевода «Искусства быть собой» вы найдете внизу этой страницы.

В Россию Мишель приезжала много раз, приезжает и сейчас – проводить психолого-педагогические тренинги и просто в гости. Коренная англичанка (с ирландскими корнями по отцу). Виртуоз родного языка, прекрасно понимает и чувствует русский.
Мишель – существо редкостно очаровательное: и фантастическое, и реально-земное. Педагог-психолог, учитель учителей. Литератор, оригинальный поэт. Продвинутый знаток восточной эзотерики и единоборств. Мастер общения и разрешения конфликтов, психотерапевт в миру. Красивая женщина. Мама двух сыновей. Супруг Мишель, Дэвид Манн – практикующий психоаналитик и музыкант-любитель. Семья увлекается сочинением песен: Мишель пишет слова, муж и старший сын – музыку.
Вот что пишет о своей нынешней работе сама Мишель:


«Сейчас я работаю в Центре поддержки детей и родителей – самостоятельной организации, деятельность которой развивается в русле общегосударственной программы заботы о детстве. В центре этом профессионалы разных областей образования и воспитания обучаются взаимодействию с родителями по специально разработанной модели Семейного Партнерства. Главная цель – помогать родителям чувствовать себя свободно, уверенно и счастливо – так, чтобы они могли передавать это самочувствие и своим детям.
Имея опыт преподавательской деятельности, стремлюсь вносить принципы Семейного Партнерства в сферу образования. Провожу с учителями тренинги, обучающие сотрудничеству с детьми и родителями.
Цели этих тренингов:
- помогать школам вовлекать учеников в процесс обучения по-новому – так, чтобы вся школьная атмосфера пронизывалась духом взаимного доверия и уважения;
- сближать педагогов и родителей, устранять барьеры в отношениях между ними;
- помогать педагогам повышать интерес учеников к учебе, создавать эмоционально благоприятную атмосферу;
- поддерживать самих педагогов, повышать их заинтересованность в работе, уменьшать стрессы…»


Как видите, все по нашему ведомству: практическое человекознание, конкретная психология. Психологическая культура – очеловечивание бытия.


Сайт центра, где работает Мишель Макгрэт: www.cpcs.org.uk


Публикации Мишель Макгрэт:
«Искусство Доброй Учебы». Книга для учителей средней школы: как улучшать поведение учеников и избегать конфликтов в классе. (The Art of Teaching Peacefully: Improving Behaviour and Reducing Conflict in the Classroom’. David Fulton Publishers, 1998).
«Учение без мучения». Книга для учителей начальной школы: как улучшать поведение и развивать желание учиться. (‘The Art of Peaceful Teaching in the Primary School: Improving Behaviour and Preserving Motivation’ David Fulton Publishers, 2000).
«Как управлять поведением учеников в начальной школе» – переработка и обновление книги Джима Докинга. (‘Managing Behaviour in the Primary School’ by Jim Docking David Fulton Publishers, 2002).
«Захвати их внимание». Подготовка британского издания книги Син О’Флинн и Гарри Кеннеди. (‘Get their Attention’ by Sean O’Flynn and Harry Kennedy, David Fulton Publishers, 2003).
«The Art of Being». Перевод книги Владимира Леви «Искусство быть собой».
Стихи – в сборниках «The West in her eyes», «Her mind’s Eye», Pyramid Press, 1995, 1996.


Если вы или ваша организация хотите пригласить Мишель Макгрэт для проведения тренингов и семинаров (Мишель свободно говорит по-русски), вы можете написать ей через гостевую книгу внизу страницы. Ваш электронный адрес будет виден только администрации сайта, и будет передан напрямую самой Мишель.


Poems by Michelle MacGrath


The Photograph


The station


Why is it that my heart...


April in Moscow


Behind the Waterfall


Miscarriage of Justice


Snow Time


The Shah-i-Zinda (City of the Dead) Samarkand


We Live in Dreams


Translation from Russian. “In Touch & In Tune” by Vladimir Levi ("The Art of Being Yourself")


“In Touch & In Tune”, Chapter I. When You Are the Neighbour


“In Touch & In Tune”, Chapter II, Female Logic that Men Share


“In Touch & In Tune”, Chapter III, The Pendulum of Common Sense


“In Touch & In Tune”, Chapter IV, Order Good Health


“In Touch & In Tune”, Chapter V, The Devil You Know


“In Touch & In Tune”, Chapter VI, Attend to Attention


“In Touch & In Tune”, Chapter VII, Strength in Rest


“In Touch & In Tune”, Chapter VIII, Your Inner Music


“In Touch & In Tune”, Chapter IX, Willpower Rules. O.K.?


“In Touch & In Tune”, Chapter X, Breathe Wholeheartedly


“In Touch & In Tune”, Chapter XI, ‘Would that You Were Hot or Cold’


“In Touch & In Tune”, Chapter XII, Chalk It Up to Morpheus


“In Touch & In Tune”, Chapter XIII, A Rest from Auto-Training, or One Day in the Life of Mr. Luckless


“In Touch & In Tune”, Chapter XIV, When the Slave Is Master


“In Touch & In Tune”, Chapter XV, What is It Like to Be Queen?


“In Touch & In Tune”, Chapter XVI, Help Me to Help Myself


“In Touch & In Tune”, Chapter XVII, Break Down Illusions



Музыкальное приношение от ВЛ: Райский сад под луной




Гостиная Michelle MacGrath






левиртуальная улица • ВЛАДИМИРА ЛЕВИ • писателя, врача, психолога

Владимир Львович Леви © 2001 - 2024
Дизайн: И. Гончаренко
Рисунки: Владимир Леви